Ir al contenido principal

Image hosted by Photobucket.com



Desayuno:

En portugués el desayuno se dice: café de la mañana.
No sé como se escribe, yo creo que algo así: cafedemanya. (sic)
No es cierto se escribe así: café-da-manhã

Iniciaré una campaña para cambiar la palabra desayuno, que simplemente significa lo que no es, no es ayuno, por: café-avena-de-la-mañana. O tal vez, y esto sería desayuno para días de cruda o en general desayunos de fines de semana. Chilaquiles-de-la-mañana.

yo creo que funcionará.

Comentarios

Entradas más populares de este blog

Té (mi primer libro de cuento) ahí les va un sorbito. Agradecimientos a Ril Editores España

Té (mi primer libro de cuento) ahí les va un sip       Ril Editores España  Agradecimientos a RIL editores España y en especial a Paco Najarro por dejar el libro así de lindo. Mi primer libro de cuento ya pronto en librerías.                                                               ESPÉRAME En esta ciudad lo esperó 36 años. ¿Se da usted cuenta cuánto tiempo es eso? 36 años. ¿Tiene usted idea? Yo ni siquiera los he vivido. Cómo se atreve a venir ahora. Se lo voy a contar como lo viví porque no tengo otra forma de contárselo y porque por lo menos volvió y eso me hace querer más a mi padre, respetar su fe y odiarlo un poco más a usted, si se hubiera muerto por lo menos tendría excusa. Yo tenía 13 cuando llegaron a la casa dos amigos de él co...

Todos Invitados!